Articoli con tag: Giacomo della Guardia

Napule è n’ata cosa

testi di Giacomo Della Guardia
 
Ma c’ ‘o dicimmo a ffà:
n’se capisce chiù niente!
Stu munno che cresce e nun sape campà
e vita e ammore nun sò verità…
 
Ma Napule è n’ata cosa
cu ‘a vita ce campa,
cu essa fa ammore
e a tutte ne dà.
 
E ‘a gente se ne vene,
va truvanno ‘o bene,
sì, ma quann’o tene
nun ‘o dà.
 
E pure quanno chiove
nun chiove, ma stracqua.
E scassa, chest’acqua, nun tene pietà;
è vita, ma ‘a vita se porta, pecchè?
 
Ma Napule è n’ata cosa,
‘o tiempo è n’amico:
‘e vvote s’arraggia,
ma male nun fa.
 
Epperò stammece accuorte,
nun è malasciorte
che fa tante muorte:
è ‘a scemità.
 
A legge nun è legge:
caraocchia chi chiagne.
Chi tene, chiù tene, pure ‘a liberta;
a sotto chiù sotto ‘a legge hann’ a sta.
 
Ma Napule è n’ata cosa,
‘a legge perdona:
chi trase po’ iesce
… e tirammo ‘a campà.
 
Pe curà tanta perone
nun ce vò ‘a priggione,
ma cu l’istruzione
se pò fà.
 
Stu munno ca se sbatte,
che curre e stramagna,
se venne e s’accatta pure l’umanità,
e ‘o tiempo nun tene ‘o tiemp’ e passà.
 
Ma Napule è n’ata cosa,
fatica e canta,
nu’ poco è suonno
e nu’ poco è realtà.
 
E ‘o munno va pedenno
tutta ‘a pace e ‘o suonno
ca pure ce vonno
pe’ campà.
 
E però nun c’è perdenza
‘e tene ‘a speranza…
ca ce fa ‘a crianza
. ‘e se salvà.
Annunci
Categorie: Canzone Napoletana, Italiano | Tag: , , , , , , | Lascia un commento

Napolo alias tute


(teksto de Giacomo Della Guardia)
 
Sed kial diri plue:
komprenas ni nulon!
Ĉi mondo kreskanta, sen vivo-sincer’
kaj vivo kaj amo ne estas la ver’…
 
Sed Napolo alias tute
por vivo ĝi vivas,
kun ĝi amon ludas
je ĉies disdon’.
 
Kaj la homoj aferumas,
pri la bono zumas,
jes, se ĝin brakumas
mankas don’.
 
Kaj tamen kiam pluvas
ne pluvas, torentas;
kaj rompas, ĉi akvo sen tim’ kaj kompat’
ĝi vivigas, sed vivon forportas, ĉu do?
 
Sed Napolo alias tute,
vetero amikas:
fojfoje koleras
sed mankas malbon’.
 
Viglu ni kun granda forto
ne estas la fi-sorto
nin pele al morto:
estas la stultec’.
 
La leĝo jam ne leĝas:
ploranto batitas.
Riĉulo eĉ riĉas je multa liber’;
subulon premegu leĝ’ kun sufer’.
 
Sed Napolo alias tute,
la leĝo pardonas:
kaptit’ liberiĝos
… vivu ni en plenec’.
 
Por kuraco de person’
ne taùgas la prizon’,
kun instru’ kaj kon’
floras dec’.
 
Ĉi mondo disbatanta,
kuranta vormanĝe
homaron disvendas, aĉetas en konker’,
kaj tempo ne pasas laŭ tempa sfer’.
 
Sed Napolo alias tute,
laboras kaj kantas,
ĝi sonĝas fojfoje
kaj refoje l’ efektiv’.
 
Plu perdiĝas niamonde
paco, dormo, ronde,
karaj jen ĝisfunde
por la viv’.
 
Tamen do ne estas perdo,
ke l’ espero ardu
kaj afable vartu
nin por la viv’.
Categorie: Esperanto, Napola Muziko | Tag: , , , , , , , | Lascia un commento

Blog su WordPress.com.